[ENGLISH below] [POLSKI poniżej]
Lögreglustjórinn á Suðurnesjum hefur tekið ákvörðun um eftirfarandi aðgang íbúa að Grindavík í dag 15. nóvember.
Eingöngu fyrir íbúa sem hafa ekki komist inn á svæðið.
Innkomuleiðir fyrir íbúa Grindavíkur verða tvær í dag:
Um Suðurstrandarveg að austan til Grindavíkur að söfnunarstað. Þar fær fólk frekari leiðbeiningar. Íbúar sem fá að fara inn til Grindavíkur eiga að koma á söfnunarstaðinn sem er bílastæðið við gossvæðið, við Fagradalsfjall. Þessi aðkomuleið er ætluð íbúum við eftirtaldar götur:
Efrahóp, Austurhóp, Miðhóp, Víðgerði, Austurvegur, Hópsvegur, Hópsbraut, Lóuhlíð, Mávahlíð, Spóahlíð, Fálkahlíð, Brattahlíð, Austurvegur og Þórkötlustaðahverfi í heild sinni..
Um Grindavíkurveg, en sú aðkomuleið er einungis ætluð íbúum á völdum götum í norðvesturhluta Grindavíkur. Verið er að hringja í íbúa við þær götur og úthluta þeim tíma og leiðbeina um framkvæmdina. Viðkomandi íbúar fara í björgunarsveitarbifreiðum frá söfnunarstað við Grindavíkurveg að heimilum í Grindavík og til baka.
Til athugunar fyrir íbúa:
Þetta er eingöngu til þess sækja mjög mikilvæga hluti s.s. gæludýr, lífsnauðsynleg lyf, hugsanlega vegabréf eða aðra ómissandi hluti fyrir heimilisfólk
Mjög mikilvægt er að allir sem koma að þessari aðgerð hlýði vandlega öllum fyrirmælum lögreglu sem stýrir þessari aðgerð og virði tímamörk.
Áætlunin getur breyst án fyrirvara, en þetta verður skipulögð og stýrð aðgerð undir stjórn lögreglu. Heimild til þess að fara inn í bæinn er ábyrgðarhluti og ekki léttvæg ákvörðun og þýðir alls ekki að svæðið sé að öðru leyti opið fyrir umferð.
ENGLISH
Good morning,
The Police Commissioner in Suðurnes has decided the following regarding residents' access to Grindavík today, November 15.
Access is granted exclusively to residents who have not yet entered the area.
There are two designated entry points for Grindavík residents today:
Via Suðurstrandarvegur from the east to Grindavík to the meeting point: Detailed instructions will be provided at the meeting point, which is the parking lot at the Fagradalsfjall eruption site. Residents permitted to enter Grindavík should gather at this location. This approach is applicable to residents of the following streets: Efrahóp, Austhóp, Miðhóp, Víðgerði, Austurvegur, Hópsvegur, Hópsbraut, Lóuhlíð, Mávahlíð, Spóahlíð, Fálkahlíð, Brattahlíð, Austurvegur, and the entire Þórkötlustaðahverfi.
Via Grindavíkurvegur: Note that this access route is exclusively intended for residents on selected streets in the northwestern part of Grindavík. Residents on these streets will be contacted and provided with specific timing and instructions related to the project. Residents will be transported in rescue vehicles from the collection point at Grindavíkurvegur to their homes in Grindavík and back.
Note for residents:
The plan is subject to change without notice, but it will be a carefully planned and controlled operation under the direction of the police. Permission to enter the town is a significant responsibility, and not a trivial decision. It does not imply that the area is otherwise open to regular traffic.
POLSKI
Komisarz Policji w Suðurnes podjął decyzję dotyczącą dostępu mieszkańców do Grindavíku na dzień dzisiejszy, 15 listopada.
Pozwolenie obejmuje tylko mieszkańców, którzy wcześniej nie weszli na teren miasta.
Mieszkańcy Grindavíku będą mogli dziś wejść na dwa sposoby:
Przez Suðurstrandarvegur od wschodu do Grindavíku do miejsca zbiórki. Tam mieszkańcy otrzymają dalsze instrukcje. Mieszkańcy, którzy mogą wjechać do Grindavíku, powinni udać się do punktu zbiórki, którym jest parking w miejscu erupcji w Fagradalsfjall. Mieszkańców następujących ulic mogą wjechać dziś do miasta:
Efrahóp, Austurhóp, Miðhóp, Víðgerði, Austurvegur, Hópsvegur, Hópsbraut, Lóuhlíð, Mávahlíð, Spóahlíð, Fálkahlíð, Brattahlíð, Austurvegur i Þórkötlustaðahverfi cała ulica.
Przez Grindavíkurvegur, ta droga dojazdowa jest przeznaczona tylko dla mieszkańców wybranych ulic w północno-zachodniej części Grindavíku. Mieszkańcy tych ulic są wzywani telefonicznie i otrzymują informajce o której godzinie mogą wjechać oraz dalsze instrukcje. Mieszkańcy udają się pojazdami ratunkowymi z punktu zbiórki w Grindavíkurvegur do domów w Grindavík i spowrotem.
Uwagi do mieszkańców:
Należy zabierać jedynie bardzo ważne przedmioty, np. zwierzęta domowe, niezbędne leki, ewentualnie paszporty lub inne niezbędne artykuły z gospodarstwa domowego.
Uwaga, wszystkie osoby zaangażowane w tę operację muszą dokładnie przestrzegać wszystkich instrukcji policji, która prowadzi tę operację i przestrzegać limitów czasowych.
Plan może ulec zmianie bez uprzedzenia. Akcja jest zaplanowana i kontrolowana przez policję. Zezwolenie na wjazd do miasta to poważna odpowiedzialność, a nie błaha decyzja. Nie oznacza to, że obszar jest otwarty dla regularnego ruchu.